🌏 <フォーマット> FLAC (Free Lossless Audio Codec) サンプリング周波数:44. 歌詞に登場する「Mother Mary 」は一般的には「聖母マリア様」と和訳されますが、 「母メアリー」という解釈もあるんですよね。
12😔 - アフリカ風にアレンジされたカバー曲を2014年2月に発売した。 『 』収録順 「」 4 「 レット・イット・ゴー」 5 「トナカイのほうがずっといい」 6 ミュージックビデオ - 「 レット・イット・ゴー」(: Let It Go)は、2013年のアニメ映画『』に使用された楽曲。
😒 一方で本人は知らないとはいえ、王国は彼女の魔法による氷で覆われたままになる この曲はクリステン・アンダーソン=ロペスとロバート・ロペスが映画のために書き下ろした最初の楽曲である。
8⚒ ポール・マッカートニー作曲の名曲です。
16⚐ - 2014年10月22日発売のアルバム『すこし歩こうよ』収録。 それは 「レット イット ゴー」最初はそう呼んでいたはずなのに、今や誰もそう言わない。 Declan Whitebloom Official Website. 歌詞全文から一部のフレーズを入力して検索できます。
14👆 Universal Music Sweden 2014年1月21日. 個人的にかなり好きな曲です。 もはや自分の意思で抑えることが出来ないほど強大な魔法を持つエルサが、幼少期以来ずっと抑えられてきた障害から解放され、何にも恐れずに魔法が使えることを歓喜し、歌いながら氷の城を築城するシーンで使われている。 International Press Academy 2013年12月2日. Be the good girl you always have to be. I am one with the and it go, it go. - キーウィがメインボーカル、ターキーがコーラスを担当した。
♨ Conceal don't feel, don't let them know. 英語の歌詞と和訳 *赤くなっている英語は下に解説が載っています。 私ここに立ち、ここに残るわ 嵐は強いままにしておけばいいわ My power flurries through the air into the ground My soul is spiraling in frozen fractals all around 私の力が空気を伝って大地を揺るがすわ 私の魂は氷の結晶の中で渦巻くの And one thought crystallizes like an icy blast I'm never going back, the past is in the past 私の思いは冷たい突風のように結晶化(具体化)されるわ もう一度も戻らないわ、過去は過去にあるもの Let it go, let it go And I'll rise like the break of dawn 抑えなくていいの抱えなくていいの 私は立ち上がるわ、明け方のように Let it go, let it go That perfect girl is gone 抑えなくていいの抱えなくていいの あの完璧な女の子はもういないわ Here I stand in the light of day Let the storm rage on! 抑えなくていいの抱えなくていいの 背を向けてドアを(バタンと)閉めるわ I don't care what they're going to say Let the storm rage on The cold never bothered me anyway 私は気にしないわ、彼らが何と言おうとも 嵐は強いままにしておけばいいの 寒さなんか私を悩ませないもの It's funny how some distance Makes everything seem small すごくおかしなことね、距離が離れると 全てのことが小さく感じるわ And the fears that once controlled me Can't get to me at all! A of And it looks like I'm the The is like this swirling Couldn't keep it in, knows I Don't them in. 外部リンク [ ]• チャート・認定 [ ] チャート(2013年-14年) 最高位 オーストラリア 25 オーストリア 60 ベルギー Flanders 15 ベルギー Wallonia 21 カナダ 31 デンマーク 26 フランス 131 ドイツ 83 アイルランド 34 日本 51 オランダ 70 ニュージーランド 13 スコットランド 32 韓国 7 韓国 50 スウェーデン 25 スイス 60 UK Singles 42 US 38 外国語 [ ] この項目には、一部のコンピュータやで表示できない文字(外国語文字)が含まれています ()。
🔥 「ロチェスター市新聞」は、映画のサウンドトラックとして最高の楽曲と称し 、「」のマーク・スネティカーは「驚愕に値する解放の賛歌」 と評した一方で、「」のジョー・ジェミアノウィッツは「不安や恐怖からの 解放 ( let go )を求めたへの感動的な賛辞」とも評している。 Dziemianowicz, Joe 2013年12月6日. 2014年6月7日閲覧。 歌詞を和訳していて感じたのは、この曲の主人公は今 「苦難の時代」にいて、でもこの先きっと良い未来が待っているから、今はその流れに身をゆだねなさいという感じ。
17✊ この曲を聴いて、自分が感じたことが、自分の「レットイットビー」なんだと。 Select single in the field By Format. Don't let them in, don't let them see Be the good girl you always have to be Conceal, don't feel, don't let them knowこのパートはでも使われています。
1