🤟 私のために言ってくれたと、aやbのように解せなくもないですが、このような用例は他にもあって、陶潜「桃花源記」の「不足為外人道也。 それぞれの述語には目的語を伴うこともあります。
1🤔 「蚌」は燕の国、「鷸」は趙の国、「漁者」は秦の国のたとえとなっている。 』 両者不肯相舎。
11♨ 「拑」は、鮑本(鮑彪が大幅に改訂した戦国策の別本)では「箝」となっています。
17♥ あなたも、ご用心ご用心^^ 類語 では、最後に「漁夫の利」の類語をみてみましょう。 即 チ 副詞。
😜 『列子』楊朱に、「曁春東作、自曝於日。
1👏 『今日不出、明日不出、即有死鷸。 そこに漁師が来てハマグリもシギも捕えてしまった。 この故事に由来し、「漁夫の利」は先述のような意味を持つようになったとされています。
7♨ これを見たシギが「いつまでもそんな態度でいると、干上がってしまうだろう」と煽ったところ、シギは「そういうシギこそ、食べ物が無くて飢え死にしてしまうだろう」と返したのです。
🤜 蚌も負けずに 『そっちこそこのままなら死んじまうだろう』 と言い返しました。
5